Skip to content

Basic Basque

BASQUE COUNTRY / TRAVEL ESSENTIALS

Basic Basque (Euskara): A Traveller's Cheat Sheet

A Note Before You Begin

Basque — euskara in the language itself — is one of the most extraordinary linguistic facts on earth. It is a language isolate: genetically unrelated to any other known language, living or dead. While every other language spoken in Europe belongs to a family with traceable ancestors — Indo-European, Semitic, Uralic — Basque has no cousins, no parent, no siblings. It predates the Indo-European migrations that brought Latin, Greek, Germanic, and Celtic to the continent. It was spoken in the western Pyrenees before Rome existed as a city, before the wheel arrived in Western Europe, quite possibly before the last Ice Age ended. Linguists have spent centuries trying to connect it to other languages — Caucasian languages, ancient Iberian, even languages of the Americas — and have failed every time. Basque simply is, entirely itself, a survivor of an earlier world.

This makes learning even a handful of words genuinely humbling. When you say eskerrik asko (thank you), you are using a sound system and a grammar that has no relationship to anything you have ever learned before. The language is agglutinative — meaning concepts are built by stacking suffixes onto root words — so a single word can carry the meaning of an entire English sentence. The verb comes at the end. The subject and object are marked by suffixes rather than word order. There is no grammatical gender. There is a pronoun system that marks not just who is speaking but the gender of the person being addressed. None of this needs to concern a traveller wanting a few polite phrases, but it explains why even native Spanish and French speakers who live in the Basque Country their entire lives sometimes find Basque deeply difficult to acquire.

The Basque Country — Euskal Herria in Basque, "the land of Basque speakers" — spans the Spanish provinces of Araba/Álava, Bizkaia (Biscay), and Gipuzkoa, plus the autonomous community of Navarre, and extends across the French border into the three northern provinces of Lapurdi, Nafarroa Beherea, and Zuberoa. San Sebastián (Donostia in Basque), Bilbao (Bilbo), and Vitoria-Gasteiz are the principal cities on the Spanish side. Around 750,000 people speak Basque as a first or working language.

The effort of attempting even a few words in Euskara is received with remarkable warmth. Unlike Catalan or Galician, Basque has no linguistic relatives who might accidentally get by — there is no adjacent familiarity. Every non-Basque person who tries has clearly made a deliberate, respectful effort, and the Basque people notice and respond to it accordingly.


Pronunciation Quick Guide

Basque pronunciation is, pleasantly, fairly consistent — what you see is generally what you say. There are no silent letters and few traps.

Letter/ComboSoundExample
txlike ch in "church"etxe (house) = EH-cheh
tslike ts in "bits"hots (sound)
tzlike ts but strongerurtzi
xlike sh in "shoe"xerra = SHEH-rah
jlike y in "yes" (not Spanish j)jan (eat) = yahn
rrstrongly rollederre = EH-rreh
r (single)softly flapped, like Spanishburu = BOO-roo
zlike s, never like English zzuzen = SOO-zen
ssharp, like s in "sun"
hsilent in most dialectshandi = AHN-dee
kalways hard, like k in "king"kaixo = KY-show
wonly in borrowed words
ñas in SpanishEspaña
Stressgenerally on the second syllableeuskara = eus-KAH-rah

The Fundamentals

EnglishEuskaraSay It Like
Hello (informal)KaixoKY-show
Hello (formal)Egun onEH-goon ohn
Good morningEgun onEH-goon ohn
Good afternoonArratsalde onah-raht-SAL-deh ohn
Good evening/nightGabongah-BOHN
PleaseMesedezmeh-SEH-des
Thank youEskerrik askoes-KEH-reek AHS-koh
Thank you very muchMila eskerMEE-lah ES-kehr
You're welcomeEz horregatikes oh-REH-gah-teek
Yes / NoBai / Ezby / es
Excuse me (passing)Barkatubar-KAH-too
Excuse me (attention)Barkatubar-KAH-too
I'm sorrySentitzen dutsen-TEET-zen doot
GoodbyeAgurah-GOOR
See you laterGero arteGEH-roh AR-teh
See you tomorrowBihar arteBEE-har AR-teh
Good luckZorte onZOR-teh ohn
Cheers!Topa!TOH-pah

Meeting People

EnglishEuskaraSay It Like
What's your name?Nola deitzen zara?NOH-lah day-EETS-en ZAH-rah
My name is...Nire izena... daNEE-reh ee-ZEH-nah... dah
Nice to meet youPozten naiz zu ezagutzeazPOHZ-ten nyes soo eh-zah-GOOT-zeh-ahz
How are you?Nola zaude?NOH-lah ZOW-deh
Very well, thanksOndo, eskerrik askoOHN-doh, es-KEH-reek AHS-koh
And you?Eta zu?EH-tah zoo
Do you speak English?Ingelesa hitz egiten duzu?een-geh-LEH-sah heets eh-GEE-ten DOO-zoo
I don't speak BasqueEz dut euskaraz hitz egitenes doot eus-KAH-rahz heets eh-GEE-ten
I don't understandEz dut ulertzenes doot oo-LERT-zen
Could you repeat that?Errepika dezakezu?eh-rreh-PEE-kah deh-ZAH-keh-zoo
More slowly, pleasePolikiagoko, mesedezpoh-lee-kee-AH-goh-koh, meh-SEH-des
Where are you from?Nongoa zara?NOHN-goh-ah ZAH-rah
I'm from......koa naiz...koh-ah nyes

Getting Around

EnglishEuskaraSay It Like
Where is...?Non dago...?nohn DAH-goh
How do I get to...?Nola iristen naiz...ra?NOH-lah ee-REES-ten nyes...rah
The bus stopAutobus geltokiaow-toh-BOOS gel-toh-KEE-ah
The train stationTren geltokiatren gel-toh-KEE-ah
Left / RightEzker / EskuinEZ-kehr / es-KWEEN
Straight aheadZuzenSOO-zen
Near / FarHurbil / UrrunHOOR-beel / OO-rroon
I'm lostGalduta nagogal-DOO-tah NAH-goh
StreetKaleakah-LEH-ah
Old TownAlde ZaharraAL-deh zah-HAR-rah
Stop here, pleaseHemen gelditu, mesedezHEH-men gel-DEE-too, meh-SEH-des

At the Bar and Restaurant (the most important section)

The Basque Country has the highest concentration of Michelin stars per capita of anywhere on earth. Even the humblest bar in San Sebastián takes food with absolute seriousness. These phrases will serve you well.

EnglishEuskaraSay It Like
A table for two, pleaseBi pertsonarentzako mahai bat, mesedezbee pert-soh-nah-REN-tzah-koh mah-HY bat
The menu, pleaseMenua, mesedezmeh-NOO-ah, meh-SEH-des
The set lunch menuEguneroko menuaeh-goo-neh-ROH-koh meh-NOO-ah
What do you recommend?Zer gomendatzen duzu?zehr goh-men-DAT-zen DOO-zoo
I'll have......hartuko dut...har-TOO-koh doot
For me...Niretzat...nee-RETZ-aht
A glass of red/white wineArdo gorri/zuri batAR-doh GOH-rree/ZOO-ree baht
A small beerZurito batzoo-REE-toh baht — a tiny glass, the Basque way
Sparkling / still waterUr gaseosa / naturaloor gah-seh-OH-sah / nah-too-RAL
Without meat/fishHaragirik/Arrainik gabehah-rah-GEE-reek/ah-RRY-neek GAH-beh
I'm allergic to......alergikoa naiz...ah-lehr-GEE-koh-ah nyes
Delicious!Goxoa!goh-SHOH-ah
Very good!Oso ona!OH-soh OH-nah
The bill, pleaseKontua, mesedezkohn-TOO-ah, meh-SEH-des
Can I pay by card?Txartelaz ordaindu dezaket?char-teh-LAHZ or-DYNE-doo deh-ZAH-ket

Essential Basque Food Words

The Basque Country is the gastronomic capital of Spain and one of the most celebrated food cultures on earth. These words will help you navigate it with genuine knowledge.

EuskaraSpanish/EnglishNotes
pintxopintxothe Basque tapa; a slice of bread with a precise, often elaborate topping, skewered with a toothpick
pintxo-potepintxo crawlThursday evening tradition in many Basque towns: cheap pintxos and drinks, bar to bar
sagardoacider (sidra)the great Basque drink of the interior; poured from great height to oxygenate
sagardotegicider housethe restaurant built around the cider vat; seasonal, communal, extraordinary
txakolitxakolithe light, fizzy, bone-dry white wine of the coast; poured from height like cider
bacalaosalt codthe most important ingredient in Basque cooking; bacalao al pil pil and a la vizcaína are the two great preparations
marmitakomarmitakotuna and potato stew; fisherman's food, deeply flavoured
txipironesbaby squidoften cooked in their own ink (en su tinta); one of the great Basque dishes
merluzahakethe everyday fish of the Basque coast; grilled, in salsa verde, or a la romana (battered)
angulaselversbaby eels; once poor fishermen's food, now extraordinarily expensive; sautéed in olive oil and garlic
kokotxashake cheeksthe gelatinous, prized cheeks of the hake; cooked in pil pil sauce — one of the great delicacies
gildagildathe foundational Basque pintxo: anchovy, olive, and pickled guindilla pepper on a skewer; named after Rita Hayworth's character in the 1946 film
idiazabalIdiazabal cheesesmoked or unsmoked sheep's milk cheese; firm, nutty, DOP protected
txistorratxistorrathin, fast-cured pork sausage seasoned with paprika; Navarrese-Basque; eaten fried at breakfast or in pintxos
baserrifarmhousethe traditional Basque farmhouse and its associated cooking tradition
Rioja AlavesaRioja Alavesathe Basque portion of the Rioja wine region; produces some of the finest Tempranillo in Spain

The Pintxo Bar: A Tactical Guide

The Basque pintxo bar is one of the world's great social and gastronomic institutions, and navigating it correctly makes a significant difference to the experience.

EnglishEuskara / ContextNotes
How much is this pintxo?Zenbat da pintxo hau?ZEN-baht dah PEEN-choh how
One of these, pleaseHau bat, mesedezhow baht, meh-SEH-des
Two of theseHau bihow bee
A zurito (small beer)Zurito batSpecifically Basque; a very small glass — about 100ml — the perfect pintxo companion
A txikito (small wine)Txikito batchee-KEE-toh baht — the traditional small glass of wine served in pintxo bars

How it works: In most traditional Basque bars, pintxos are laid out along the counter on large platters. You walk in, survey what's on offer, point to what you want, and the barman lifts it onto a small plate. You eat standing at the bar or at a high table, then move on to the next bar. The bill is settled when you leave — the barman counts your toothpicks or plates. Some bars also have hot pintxos made to order; these will be chalked on a board behind the bar.

The pintxo-pote — Thursday evenings in most Basque towns — is when bars offer a cheap pintxo and a drink for a fixed price (usually €2–3). This is when the Basque people eat and drink with each other, and when the bars fill completely. Joining it, even briefly, is one of the finest possible immersions in Basque food culture.


Shopping & Money

EnglishEuskaraSay It Like
How much does it cost?Zenbat balio du?ZEN-baht BAH-lee-oh doo
That's expensiveGarestia dagah-RES-tee-ah dah
Do you have anything cheaper?Merkeagorik al duzu?mehr-keh-AH-goh-reek al DOO-zoo
I'll take itHartuko duthar-TOO-koh doot
Do you accept cards?Txartela onartzen duzu?char-TEH-lah oh-NART-zen DOO-zoo
Open / ClosedIrekita / Itxitaee-reh-KEE-tah / ee-CHEE-tah
MarketMerkatuamehr-kah-TOO-ah

Emergencies

EnglishEuskaraSay It Like
Help!Socorro! (Spanish used universally)soh-KOR-roh
Call the policeDeitu poliziariDAY-too poh-lee-ZEE-ah-ree
Call an ambulanceDeitu anbulantziariDAY-too am-boo-lan-TZEE-ah-ree
I need a doctorMediku bat behar dutmeh-DEE-koo baht BEH-har doot
I don't feel wellEz nago ondoes NAH-goh OHN-doh
Where is the hospital?Non dago ospitalea?nohn DAH-goh os-pee-tah-LEH-ah

Numbers

1 — bat6 — sei20 — hogei100 — ehun
2 — bi7 — zazpi30 — hogeita hamar200 — berrehun
3 — hiru8 — zortzi40 — berrogei500 — bostehun
4 — lau9 — bederatzi50 — berrogeita hamar1,000 — mila
5 — bost10 — hamar60 — hirurogei

Note: The Basque number system is vigesimal — built on units of twenty rather than ten. This is one of its most archaic and distinctive features, shared with Celtic languages and possibly reflecting a very ancient counting tradition. Thirty is literally "twenty-and-ten," forty is "two-twenties," sixty is "three-twenties." It is unusual, charming, and entirely its own.


Days & Time

EnglishEuskaraEnglishEuskara
MondayastelehenaTodaygaur
TuesdayastearteaTomorrowbihar
WednesdayasteazkenaYesterdayatzo
ThursdayostegunaMorninggoiza
FridayostiralaAfternoonarratsaldea
SaturdaylarunbataEvening/Nightgaua
SundayigandeaNoworain

A Few Cultural Notes Worth Knowing

Agur is the most important word in Basque. It means goodbye, but its resonance goes further — it is an ancient word, possibly pre-Indo-European, and it survives in the name of the Basque newspaper Egunkaria and in countless place names across the region. In some Basque communities it is also used as a greeting. It is one of those words that carries the entire weight of a culture in three syllables.

The zurito. Order a zurito in a Basque bar and you will mark yourself immediately as someone who knows something. It is a very small glass of draft beer — roughly 100ml — designed to be finished in a few sips and replaced with a new one at the next bar, or accompanied by a single pintxo. The logic is elegant: you stay cold, you stay present, you keep moving. The Basques drink to accompany food and company, not to get drunk, and the zurito is the physical expression of that philosophy.

The gilda has a history. The foundational Basque pintxo — an anchovy, a green olive, and a pickled guindilla pepper on a single toothpick — was invented in the 1940s at Bar Vallés in San Sebastián's Old Town. The name was given by regular customers who found it salty, green, and a little spicy — exactly like Rita Hayworth's character Gilda in the 1946 film noir. The bar still exists. The pintxo still costs almost nothing. Ordering one in San Sebastián's Old Town is one of the great small pleasures of the Basque Country.

On the language itself. Basque has no known relatives, but it has produced one of the world's most extraordinary food cultures, which perhaps suggests that a people who have kept their language entirely their own for ten thousand years might also have strong opinions about how to cook a fish. The connection between linguistic and culinary stubbornness in the Basque character is probably not coincidental.